|
 |
|
Beletra Almanako 8
|
|

Klaku la bildon por vidi
pli grandan version. |
Aĉetu BA8 tuj:
Se vi ne havas PayPal-konton, vi tamen povas pagi kreditkarte. Post la klako sur la butonon, simple trovu dekstre malsupre la linion "Don't have a PayPal account?" (t.e. "Ĉu vi ne havas PayPal-konton?") kaj ekklaku, por trovi la necesan formularon.
|
|
Usonanoj |
|
|
Ekster Usono |
|
|
- Ĉe
Mondial (sendota el Usono aŭ Britio, pago per kreditkarto,
usona ĉeko, bankĝiro al germana aŭ usona banko, aŭ al nia UEA-konto-move-x)
- Ĉe
UEA aŭ via kutima libroservo
- Ĉe amazon.com
en Usono (kreditkarto)
- Ĉe Barnes
and Noble en Usono (kreditkarto)
- Ĉe amazon.ca
en Kanado (kreditkarto)
- Ĉe amazon.fr
en Francio (kreditkarto)
- Ĉe amazon.de
en Germanio (kreditkarto)
- Ĉe buecher.de
en Germanio (kreditkarto)
- Ĉe amazon.co.uk
en Britio (kreditkarto)
- Ĉe amazon.jp
en Japanio (kreditkarto)
- Ĉe booktopia.com.au en Aŭstralio (kreditkarto)
- En iu ajn librovendejo de la mondo
konektita kun la internacia perkomputila mendoreto; simple donu al la
vendisto la ISBN-numeron de la libro (vidu maldekstre!)
|
| Por legi partojn de BA8 en la reto, bv. klaki. Malfermiĝos nova fenestro en "Google Books", en kiu vi povas foliumi kaj legi. |
(Jorge Camacho)
- Philip Brewer: Paŭzo en la stacidomo Union
- Mikaelo Bronŝtejn: 1968
- Memore al Higinio García: Fina ekzameno
- Grigorij Arosev: La karakteroj de Jean-Baptiste
- Memore al Aira Kankkunen: El Interrilatoj
- Memore al Nikolajs Ĉulitis: Pluvetadas
- Timothy Brian Carr: Postskribo al Sonetoj malsekretaj (Skriboj
anglalingvaj; Taglibra paĝo; Omaĝe al Kimrio; La kvietulo;
Sur la Uliso)
- Carmel Mallia: Tri poemoj (Pluvis; Vulkano; La du Moŝtuloj)
- Jorge Camacho: La konsilo; La lunfazoj ; Fino de l’ glaci-epoko;
parenteze…
- Krzysztof Usakiewicz: Dialogeto (trad. Wojciech Usakiewicz)
- Memore al Higinio García: El La morto kaj la kompaso,
de Jorge Luis Borges
- Frigyes Karinthy: Parolado en la 10a kongreso de Internacia
PEN-Klubo (trad. István Ertl)
- Ġorġ Pisani: Du poemoj (Tra la staranta ŝtonaro; Il-Ġgantija;
trad. Carmel Mallia)
- Ricardo Felipe Albert Reyna: Kajero kaj eroj de universala kongreso
- Árpád Rátkai: La beletra rondo de la revuo Nyugat kaj la
Internacia Lingvo
- Radek Nowakowski: Liberlando kaj liteRETuro
- Humphrey Tonkin: “Generale parolante” – Lapenna kiel gvidanto
kaj oponanto
- Gonçalo Neves: Ŝparvorta notico pri cindriĝinta nobelo:
José Saramago (1922-2010)
- Osmo Buller: Pri la (ne)haveblo de nia literaturo
- Pri la afero Esperanto:
- Joxemari Sarasua: La E-realo
- Ken Miner: Padodependeco kaj Zamenhof-kultado
- Sen Rodin: La E-kozo
- “La plugilo iras al la ĝoja
tasko de la paco” (Probal Daŝgupto pri Platero kaj mi. Andaluza elegio de Juan
Ramón Jiménez, trad. Liven
Dek)
- Preaŭtune (Bjørn A. Bojesen pri La lasta somero
de Ricarda Huch, trad. Reinhard Haupenthal)
- Rafinita parolarto (Ricardo Felipe Albert Reyna pri Elektitaj paroladoj kaj prelegoj
de Ivo Lapenna)
- Malpretertempe (Jorge Camacho pri Moskvaj sonoriloj. Antologio de verkoj de
moskvaj poetoj-esperantistoj)
- El la kor’ de aŭtenta poeto (Nicolino Rossi pri Taglibro de nenifaranto
de Nicola Ruggiero)
- Maigret pravas (Sten Johansson pri La flava hundo
kaj Maigret eraras de Georges Simenon, trad. Daniel Luez)
- Dante kiel preteksto (Ricardo Felipe Albert Reyna pri Danteskaj itineroj
de Vittorio Russo, trad. Nicolino Rossi, Kálmán Kalocsay kaj Enrico Dondi)
- Homo kiu volis esti insulo (Kalle Kniivilä pri Sendependaj homoj
de Halldór Laxness, trad.
Baldur Ragnarsson)
- Vojaĝo – tra kuniĝoj kaj disiĝoj – kien? (Valentin Melnikov pri Vojaĝo al kuniĝo. Konfesoj de
seksobsedito de Darik Otira)
- Mispaŝoj al plena obsedo (Cindy McKee pri Vojaĝo al kuniĝo. Konfesoj de
seksobsedito de Darik Otira)
- Pascal Dubourg Glatigny: Intervjuo kun Darik Otira
|
|
|
|